COMUNICATE, SONDAJE, ANUNTURI, INFORMARI DEZBATERI

 

 

 

 

 

 

 

Transcrierea certificatelor/extraselor de stare civilă ale cetățenilor români eliberate de autoritățile străine

 

Actele de stare civilă ale cetăţenilor români, întocmite de autorităţile străine, au putere doveditoare în ţară numai dacă sunt transcrise în registrele de stare civilă române.

Cetăţeanul român este obligat ca, în termen de 6 luni de la înregistrarea actului sau faptului de stare civilă la autorităţile străine respectiv de la data dobândirii/redobândirii cetăţeniei române, să solicite transcrierea certificatelor/extraselor de stare civilă la serviciul public comunitar local de evidenţă a persoanelor sau la primăria unităţii administrativ-teritoriale competent/competentă ori la misiunile diplomatice sau oficiile consulare de carieră ale României

Transcrierea certificatelor/extraselor/extraselor multilingve de stare civilă se efectuează în România cu aprobarea primarului unităţii administrativ-teritoriale de la locul de domiciliu/ultimul domiciliu avut în România al titularului sau al solicitantului, după caz, și avizul conform al șefului serviciului public comunitar judeţean de evidenţă a persoanelor.
Cetăţenii români de peste 18 ani cu domiciliul în străinătate pot adresa cererea de transcriere în nume propriu, prin împuternicit cu procură specială, autentificată, primăriei unității administrativ-teritoriale pe raza căreia au avut ultimul domiciliu în ţară, iar dacă nu au avut domiciliul în România, Primăriei Sectorului 1 al mun. Bucureşti.
Cererea de transcriere (conform anexa nr. 33 din H.G. nr. 64/2011) va fi însoţită de declaraţia (conform anexei nr. 35 din H.G. nr. 64/2011) din partea titularului actului/a reprezentantului legal/a solicitantului (pentru deces), că nu mai există un act transcris/înscris sau reconstituit.
 

 

Transcrierea certificatului/extrasului de naștere pentru
copilul minor sub 14 ani


Cererea de transcriere a certificatului de naștere pentru copilul minor în vârstă de sub 14 ani se depune la primăria unității administrativ-teritoriale pe raza căreia au domiciliul comun părinții, iar dacă aceștia au domiciliul diferit, la oricare dintre cele două primării.
Cererea va fi însoţită de următoarele documente:
• certificatul/extrasul/extrasul multilingv de naștere eliberat de autoritățile străine apostilat, sau supralegalizat, după caz – original
• traducerea certificatului de naștere în limba română și legalizarea acestuia la un notar public (dacă traducerea este făcută la un notar în străinătate, trebuie să fie apostilată sau supralegalizată) - original
• declaraţia din partea părintelui care solicită transcrierea certificatului de naştere al copilului, în cazul în care părinţii acestuia au domicilii diferite, conform anexei nr. 34 din H.G. nr. 64/2011
• actele de identitate ale părinților - original
• certificatul de căsătorie al părinților – original, dacă este cazul
• certificatele de naștere ale părinților - originale
• procură specială pentru transcrierea certificatului de naștere și ridicarea certificatului de naștere românesc transcris – original,, dacă cererea este depusă prin împuternicit
• actul de identitate al împuternicitului – original
• declarația notarială (dacă cererea este depusă prin împuternicit) din partea solicitantului din care să reiasă domiciliul copilului și faptul că nu a mai solicitat transcrierea / înscrierea certificatului (dacă declarația este făcută la notar în străinătate, aceasta trebuie să fie apostilată sau supralegalizată, tradusă și legalizată)

Minorii în vârstă de peste 14 ani solicită transcrierea certificatelor de naştere în nume propriu ori prin împuternicit cu procură specială, asistaţi de unul dintre părinţi sau, după caz, de reprezentantul legal; în cazul în care părinţii au domicilii diferite în ţară, primăria competentă privind transcrierea certificatului de naştere poate fi oricare din cele două primării pe raza cărora au domiciliul părinţii minorului.
 

 

Transcrierea certificatului/extrasului de căsătorie

 

Cererea de transcriere a certificatului de căsătorie se adresează primarului unităţii administrativ-teritoriale pe raza căreia se află domiciliul comun al soţilor, iar dacă soţii au domicilii diferite în ţară, oricăreia dintre cele două primării.,
Cererea va fi însoțită de următoarele documente:
• certificatul/extrasul/extrasul multilingv de căsătorie eliberat de autoritățile străine apostilat, sau supralegalizat, după caz – original
• traducerea certificatului de căsătorie în limba română și legalizarea lui la un notar public (dacă traducerea este făcută la un notar în străinătate, trebuie să fie apostilată, sau supralegalizată) - original
• certificatele de naștere ale soților - original
• actele de identitate ale soţilor – original
• declarația notarială, din partea soțului cetățean român, privind numele purtat după căsătorie, în situația în care în certificatul eliberat de autoritățile din străinătate nu se face referire la numele soților după căsătorie (dacă declarația este făcută la un notar în străinătate trebuie să fie apostilată sau supralegalizată, apoi tradusă și legalizată) .
• declarația notarială din care să rezulte că soții nu mai au căsătorii anterioare nedesfăcute (pentru cetățeni din Emiratele Arabe Unite, Iordania, Turcia, Liban, Egipt, Africa de Sud, Sri Lanka, Senegal, Indonezia, Sudan, India, Bangladesh, Maldive, Maroc, Arabia Saudită, Tunisia, Iran)
• declaraţie notarială din partea ambilor soți cu privire la regimul matrimonial ales şi legea statului căruia i se supune (dacă declarația este făcută la un notar în străinătate trebuie  să  fie  apostilată sau  supralegalizată, apoi tradusă și legalizată) – original; în situația  în care, la data  depunerii  documentelor, sunt prezenți  ambii soți, declaraţia privind regimul matrimonial poate fi dată în faţa ofiţerului de stare civilă;
• procură specială pentru transcrierea certificatului de căsătorie și ridicarea certificatului de căsătorie românesc transcris - original, dacă cererea se depune prin împuternicit .
• actul de identitate al împuternicitului – original

 


Transcrierea certificatului/extrasului de deces


Cererea de transcriere a certificatului de deces se adresează primarului unității administrativ-teritoriale pe raza căreia se află domiciliul solicitantului sau ultimul loc de domiciliu al defunctului.
Cererea va fi însoțită de următoarele documente:
• certificatul/extrasul/extrasul multilingv de deces eliberat de autoritățile străine, apostilat, sau supralegalizat -  original
• traducerea certificatului de deces în limba română și legalizarea lui la un notar public (dacă traducerea este făcută la un notar în străinătate, trebuie să fie apostilată, sau supralegalizată)  - original
• certificatele de stare civilă ale defunctului - original
• actul de identitate al defunctului – original
• actul de identitate al solicitantului – original
• procură special pentru transcrierea certificatului de deces și ridicarea certificatului de deces românesc transcris - original, dacă cererea se depune prin împuternicit
• actul de identitate al împuternicitului – original
 

 

Transcrierea certificatelor/extraselor de stare civilă/extraselor multilingve ale actelor de stare civilă privind cetăţenii care au redobândit sau cărora li s-a acordat cetăţenia română în temeiul art. 10 şi 11 din Legea nr. 21/1991, republicată, cu modificările şi completările ulterioare


Care nu au avut niciodată domiciliul în România se face în termen de 60 de zile de la depunerea cererii, după cum urmează:
a) cu aprobarea primarilor sectoarelor municipiului Bucureşti şi cu avizul conform al şefilor serviciilor publice comunitare locale de evidenţă a persoanelor ale sectoarelor municipiului Bucureşti;
b) cu aprobarea primarilor municipiilor reşedinţă de judeţ şi cu avizul prealabil al şefilor serviciilor publice comunitare judeţene de evidenţă a persoanelor.

Persoanele care au redobândit sau cărora li s-a acordat cetăţenia română şi care au/au avut domiciliul în România depun cererea de transcriere a certificatelor/ extraselor/extraselor multilingve ale actelor de stare civilă la Serviciul public comunitar local de evidenţă a persoanelor/primăria unităţii administrativ-teritoriale pe raza căruia/căreia se află:
a) ultimul loc de domiciliu avut în ţară, înainte de pierderea cetăţeniei române;
b) adresa imobilului în care a locuit înainte de dobândirea cetăţeniei române, înscrisă în documentul eliberat de structura pentru imigrări;
c) domiciliul stabilit după redobândirea cetăţeniei române în temeiul prevederilor art. 10 şi 11 din Legea nr. 21 /1991, republicată, cu modificările şi completările ulterioare; în cazul în care persoanele deţin paşaport în care este menţionat domiciliul din străinătate, competenţa aparţine Direcţiei Publice de Evidenţă a Persoanelor şi Stare Civilă a Sectorului 1 al Municipiului Bucureşti

 


Programarea pentru depunerea cererilor privind transcrierea certificatelor/extraselor/ extraselor multilingve de stare civilă privind cetăţenii care au redobândit sau cărora li s-a acordat cetăţenia română şi care nu au avut niciodată domiciliul în România se face numai online, pe pagina de internet a Primăriei mun. Piatra-Neamţ www.primariapn.ro.


Cererea de solicitare a transcrierii se depune personal de către titulari sau de către reprezentanții legali al acestora, în termen de 6 luni de la depunerea jurământului de credință față de România. Pentru minori, cererea de transcriere poate fi depusă de către unul dintre părinți sau, după caz, de reprezentantul legal, iar cei care au împlinit vârsta de 14 ani pot solicita și personal.
Cererea trebuie însoţită de următoarele documente:
• certificatul/extrasul de naștere/căsătorie eliberat de autoritățile străine apostilat sau supralegalizat, după caz - original
• traducerea certificatului de naștere/căsătorie în limba română și legalizarea acestuia la un notar public (dacă traducerea este făcută la un notar în străinătate trebuie să fie apostilată sau supralegalizată)
• certificatul de dobândire / redobândire a cetățeniei române eliberat de Autoritatea Naţională pentru Cetăţenie sau misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale României - original
• actele de identitate ale titularului/titularilor - original
• certificatul de căsătorie al părinţilor titularului - original
• certificate de naştere ale părinţilor, în cazul în care titularul certificatului/extrasului de naștere este minor – original
• declaraţie notarială din partea ambilor soți ,cu privire la regimul matrimonial ales şi legea statului căruia i se supune (dacă declarația este făcută la un notar în străinătate trebuie să fie apostilată sau supralegalizată, apoi tradusă și legalizată) – original; în situația în care, la data depunerii documentelor, sunt prezenți ambii soți, declaraţia privind regimul matrimonial poate fi dată în faţa ofiţerului de stare civilă

regulament transcriere cetățenie


Notă:
Documentele administrative emise de autorităţile străine, prezentate pentru înregistrarea în registrele de stare civilă române, precum şi traducerile acestora, care sunt făcute la un notar public din străinătate, trebuie să îndeplinească următoarele condiţii:
a) documentele eliberate de instituţii ale statelor semnatare ale Convenţiei de la Haga din 5 octombrie 1961 se apostilează;
b) documentele eliberate de statele cu care România a încheiat tratate/convenţii/acorduri de asistenţă judiciară sunt scutite de supralegalizare, apostilare sau orice altă formalitate;
c) documentele care nu se regăsesc în una dintre situaţiile prevăzute la lit. a) sau b) se supralegalizează, în conformitate cu prevederile art. 1093 din Legea nr. 134/2010 privind Codul de procedură civilă, republicată, cu modificările şi completările ulterioare;
d) documentele de stare civilă ale persoanelor care au statut de refugiat în România şi au dobândit cetăţenia română, sunt exceptate de la apostilare/supralegalizare.

Transcrierea certificatelor/extraselor de stare civilă/extraselor multilingve ale actelor de stare civilă  eliberate de autorităţile  străine se  face în  registrele de  stare  civilă  române  ale misiunilor  diplomatice  sau oficiilor consulare de  carieră ale României, acreditate  să exercite  funcţii  consulare în  statul în care actele sau faptele de stare civilă s-au produs şi s-au înregistrat în prealabil la autoritatea locală competentă.